Улс орнуудын нэр Хятад хэлэнд хэрхэн орчуулагддаг вэ?

Хятад хэлнээ аливаа орны нэрийг бүрдүүлдэг ханзуудыг орчуулвал сонирхолтой, хөгжилтэй ч гэмээр үгс гарч ирдэг. Учир нь гадаад хэлнээс зээлсэн үгийг хоёр болон түүнээс дээш ханзыг нийлүүлэн буулгаснаас шалтгаалдаг байна. Ингээд тэдгээрийн жишээг танилцуулъя.

Улс орнуудын нэр Хятад хэлэнд хэрхэн орчуулагддаг вэ?

1 АНУ

美国 (meiguo) - Сайхан орон

АНУ

2 Чили

智利 ( zhi li) - "Эерэг мэргэн ухаан"

Чили

3 Швейцарь

瑞士 (rui shi) - "Азтай эр"

Швейцарь

4 Франц

法国 (fǎ guó) - Хууль, дэг журмын орон

Франц

5 Герман

 德国 (dé guó) - Ёс зүйн орон

Герман

6 Нидерланд

荷兰 (helan) - Лянхуа цэцэг

Нидерланд

7 Их Британи

英国 (ying guo) - Зоригтнуудын нутаг

Их Британи

8 Унгар

匈牙利 (xiong ya li) - Эхний ханз нь "зэрлэгүүд" гэсэн утгатай

Унгар

9 Мексик

墨西哥 (mo xi ge) - Бэх, өрнөд, том ах гэсэн 3 ханз

Мексик

10 Бельги

比利时 (bi li shi) - Махчилсан орчуулга нь "орлогоо харьцуулах цаг"

Бельги

11 Египет

埃及 (ai ji) - Тоосонд дарагдах

Египет

12 Япон

日本, ri ben - Мандах нарны орон

Япон

13 Австрали

澳大利亚, ao da li ya - Их усан тохой, бага орлого

Австрали

14 Вьетнам

越南, yue nan - Алс өмнөд

Вьетнам

15 Тайланд

泰国  tài guó - Энх тайвны орон

Тайланд

16 Бразил

巴西, ba xi - "Өрнөдийн дэргэд"

Бразил

17 Беларусь

白俄罗斯, bai e luo si - "Цагаан Орос"

Беларусь

18 Бутан

不丹, bu dan - "Улаан биш"

Бутан

19 Малайз

马来西亚, ma lai xi ya - "Баруун азийн морь"

Малайз

20 Хятад улс

中国, Zhong guo - Дундад улс

Хятад улс

Сурталчилгаа (15)
Хаах

Сэтгэгдэл

АНХААРУУЛГА: Уншигчдын бичсэн сэтгэгдэлд caak.mn хариуцлага хүлээхгүй болно. Манай сайт ХХЗХ-ны журмын дагуу зүй зохисгүй зарим үг, хэллэгийг хязгаарласан тул Та сэтгэгдэл бичихдээ бусдын эрх ашгийг хүндэтгэн үзнэ үү.
0/1000
  • ×
    Хариулах ({[{ cmmnt.children.length }]})
    0/1000
    • {[{ childComment.username }]} {[{ childComment.ip_address }]} ×
      {[{ childComment.text }]}
      {[{ childComment.dislike_count }]}
    • Бусад сэтгэгдэл ()
  • Бусад сэтгэгдэл ()